1. IMPORTANT : Nouvelles mesures de sécurité - 2. Règles pour obtenir de l'aide dans les forums de support - 3. Restrictions des droits pour le groupe "Support suspendu"

Il est obligatoire de respecter les Règles de MyBB.fr : Version abrégée ou Version complète pour obtenir du support sur nos forums.

Les membres ayant un site/forum contrevenant aux règles de MyBB.support seront placés dans le groupe "Support suspendu" et ne bénéficieront plus du support du staff. Nous recommandons aux autres membres d'agir de même. Il ne s'agit pas d'un bannissement, le membre retrouvera son statut "normal" dès que sa situation sera conforme aux règles.

Nouveau : un Wiki en français : plus de détails.
Avant de soumettre votre problème, consultez-le, ainsi que la FAQ, sans oublier le moteur de recherche interne.


Note de ce sujet :
  • Moyenne : 4.5 (2 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Rapports traduction 1.8 fr
Mots-clés » rapports, traduction
25-09-2014, 21:40, (Modification du message : 25-09-2014, 21:42 par Saphir.)
#64
RE: Rapports traduction 1.8 fr
user_admin_permissions.lang.php
Lignes 25 et 26 : (Je mettrais plutôt le 'définie' à la fin, juste avant le point, non ?)

user_banning.lang.php
Ligne 17 : Nos d'utilisateurs interdits
-> Noms d'utilisateur interdits

Ligne 63 : Rechercher utilisateur
-> Rechercher un utilisateur

user_group_promotions.lang.php
Ligne 11 : [...] les promotions, qui seront [...]
-> [...] les promotions qui seront [...]

Ligne 46 : Groupe d'utilisateur d'origine
-> Groupe(s) d'utilisateurs d'origine

Ligne 58 : [...] lancés précédemment.
-> [...] lancées précédemment.

user_groups.lang.php
Ligne 20 : [...] pour la gestion des actions qu'ils sont autorisés à faire.
-> [...] gestion des actions qui lui sont autorisées.

Ligne 35 : Utilisations
-> Utilisateurs
(D'après le nom de champ de la variable...)

Ligne 59 : [...] un nom de style [...]
-> [...] un style de nom [...]

Ligne 125 : [...] ne puissent pas modifier [...]
-> [...] ne puissent plus modifier [...]

Ligne 176 : [...] Si mis à 0 pas de limite.
-> [...] Mettez à 0 pour pas de limite.

Ligne 178 : [...] e-mail [...]
-> [...] email [...]

Ligne 185 : (Je trouve étrange le 'concernant', ce ne serait pas plutôt 'selon' ou 'en fonction de' ?)

Ligne 203 : (Joignable par un modérateur ? Bizarre aussi, ce ne serait pas plutôt 'sur accord d'un chef de groupe' (moderated) ?)

Ligne 215 : [...] des chefs de groupe, pour ce groupe.
-> [...] des chefs de ce groupe.

user_titles.lang.php
Ligne 11 : [...] promotions.</a></u></i>
-> [...] promotions</a></u>.</i>
(Oui, je chipote...)

Ligne 15 : [...] qu'un autre titre
-> [...] qu'un autre titre.

Ligne 24 : Messages minimum
-> Messages minimums

user_users.lang.php
Ligne 34 : [...] est(étaient) [...]
-> [...] étai(en)t [...]

Ligne 35 : [...] que vos avez [...]
-> [...] que vous avez [...]

Ligne 44 : Les bannissements [...]
-> Le(s) bannissement(s) [...]

Ligne 57 : [...] le(s) [...]
-> [...] l'(les) [...]

Ligne 61 : [...] primaire/additionnel/affichage [...]
-> [...] primaire/additionnel/d'affichage [...]

Ligne 62 : [...] d'utilisaters [...]
-> [...] d'utilisateurs [...]

Ligne 65 : (Toute la ligne.)
-> Impossible de changer le groupe de(s) (l')utilisateur(s) choisi(s).

Ligne 66 : [...] la boîte liste déroulante [...]
-> [...] la liste déroulante [...]

Ligne 95 : [...] destinataires [...]
-> [...] destinataire [...]

Ligne 105 : [...] Sélectionner [...]
-> [...] Sélectionnez [...]

Ligne 107 : [...] n'a aucun membre référent.
-> [...] n'a parrainé aucun membre.

Ligne 132 : Groupe d'utilisateurs additionnel
-> Groupes d'utilisateurs additionnels

Ligne 150 : Présentation [...]
-> Vue générale [...]

Ligne 186 : Abonnement à des sujets par défaut
-> Mode d'abonnement aux sujets par défaut

Ligne 289 : [...] sous leur nom [...]
-> [...] près de leur nom [...]

Ligne 331 : Voir les parrains de l'utilisateur
-> Voir les filleuls de l'utilisateur
(Tu as eu du mal avec referrer/referral, hein ? :-P)

Lignes 344 et 345 : (Je pense que tu peux enlever le handle, et éventuellement remplacer 'L'adresse' par 'L'identifiant' ou 'Le nom'.)

Ligne 346 : [...] messenger [...]
-> [...] Messenger [...]

Ligne 355 : [...] d'adresses IP utiliser [...]
-> [...] d'adresses IP, utilisez [...]

Lignes 360 et 361 : (Si tu passes le 'derniers' juste avant 'jours', ça donnerait 'Enregistré dans les X derniers jours' au lieu de 'Enregistré dans les derniers X jours'. C'est mieux, mais je ne sais pas si ce champ 'days' est utilisé ailleurs dans un autre contexte...)

Ligne 396 : [...] activaté [...]
-> [...] activé [...]
(J'adore le concept du 'activaté' ! :-D)

Ligne 398 : [...] aller à
-> [...] allez à

Ligne 402 : [...] aves [...]
-> [...] avec [...]

Ligne 407 : Information diverses [...]
-> Informations diverses [...]

Ligne 409 : Location GeoIP
-> Localisation GeoIP

Ouf ! Voilà pour le tour des fichiers de langue !
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, n'hésite pas, je verrai ce que je peux faire ! Smile

Cordialement,
Saphir,
Modérateur MyBB.support.
Répondre


Messages dans ce sujet
Rapports traduction 1.8 fr - spyto - 02-09-2014, 23:36
RE: Rapports traduction 1.8 fr - Saphir - 25-09-2014, 21:40
RE: Rapports traduction 1.8 fr - Dav - 26-11-2021, 20:14



Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 3 visiteur(s)

Contact | MyBB.support | Retourner en haut | Retourner au contenu | Version bas-débit (Archivé) | Syndication RSS
 Utilitaire de traduction fourni par Regentronique